Post by blake on May 22, 2008 14:52:13 GMT -5
This is a letter Angelo writes to Rafe while on a mission for PAL, I'm thinking. Angelo doesn't speak English, so the translation is at the bottom. - Blake
Mein liebster Rafe,
Ich sitze, um diesen Brief zu schreiben, und ich frage mich, wie ich die Liebe übersetzen kann, die ich für Sie zu Wörtern auf Papier fühle. Sie sind so schön; Ich kann nicht Ihnen erzählen, wie stark die Leidenschaft ich für Sie beherberge brennt. Ich wünsche zu sagen wie viel ich Sie liebe, aber ich fürchte, dass ich einfach nicht kann, weil jene drei Wörter mein ganzes Glühen für Sie und nur Sie nicht enthalten können. Ich besuche Sie in meinen Träumen, und in meinen wachen Momenten, jeder Gedanke, den ich habe, ist davon, mit Ihnen noch einmal zu sein. Ich wünsche, Sie zu versichern, dass alles ganz richtig sein wird, dass wir lange nicht getrennt werden, aber ich weiß, dass ich das, meiner Liebe nicht versprechen kann. Aber ich verspreche wirklich, dass ich mich alle Mühe geben werde, tun Sie alles in meiner Macht, gerade durch Ihre Seite wieder zu sein. Ich muss diesen Brief jetzt schließen, aus Furcht, dass ich festgenommen werde. Erinnern Sie sich immer, dass ich Sie liebe.
Mit meiner Liebe,
Angelo
Translation
My dearest Rafe,
I sit to write this letter, and I ask myself how I can translate the love which I feel for you to words on paper. You are so beautiful; I cannot tell to you how strongly the passion I accommodate for you burns. I wish to say how much I love you, but I fear that I simply cannot because those three words cannot include the love I feel for you and only you. I visit you in my dreams, and at my alert moments, every thought which I have is to be with you once again. I wish to assure of you that everything is quite right, that we are not separated long, but I know that I cannot promise this, my love. But I really promise that I will give myself all trouble, do everything in my power, to be again by your side. Now I must close this letter, for fear that I will be arrested. Remember always that I love you.
With my love,
Angelo
Mein liebster Rafe,
Ich sitze, um diesen Brief zu schreiben, und ich frage mich, wie ich die Liebe übersetzen kann, die ich für Sie zu Wörtern auf Papier fühle. Sie sind so schön; Ich kann nicht Ihnen erzählen, wie stark die Leidenschaft ich für Sie beherberge brennt. Ich wünsche zu sagen wie viel ich Sie liebe, aber ich fürchte, dass ich einfach nicht kann, weil jene drei Wörter mein ganzes Glühen für Sie und nur Sie nicht enthalten können. Ich besuche Sie in meinen Träumen, und in meinen wachen Momenten, jeder Gedanke, den ich habe, ist davon, mit Ihnen noch einmal zu sein. Ich wünsche, Sie zu versichern, dass alles ganz richtig sein wird, dass wir lange nicht getrennt werden, aber ich weiß, dass ich das, meiner Liebe nicht versprechen kann. Aber ich verspreche wirklich, dass ich mich alle Mühe geben werde, tun Sie alles in meiner Macht, gerade durch Ihre Seite wieder zu sein. Ich muss diesen Brief jetzt schließen, aus Furcht, dass ich festgenommen werde. Erinnern Sie sich immer, dass ich Sie liebe.
Mit meiner Liebe,
Angelo
Translation
My dearest Rafe,
I sit to write this letter, and I ask myself how I can translate the love which I feel for you to words on paper. You are so beautiful; I cannot tell to you how strongly the passion I accommodate for you burns. I wish to say how much I love you, but I fear that I simply cannot because those three words cannot include the love I feel for you and only you. I visit you in my dreams, and at my alert moments, every thought which I have is to be with you once again. I wish to assure of you that everything is quite right, that we are not separated long, but I know that I cannot promise this, my love. But I really promise that I will give myself all trouble, do everything in my power, to be again by your side. Now I must close this letter, for fear that I will be arrested. Remember always that I love you.
With my love,
Angelo